zieht weit weg von ihren Eltern “Warum sind meine Eltern so weit weg :(”
“the man behind the counter said that my German should be much better even though I had been there for only a month.” Ist die wirklich in ein Land gezogen, ohne ein Fünkchen die Sprache zu können? Ich möchte mal sehen wie gut ich mit nem Wörterbuch einen Behördengang in Südkorea machen kann…
zieht ans Ende der Welt in ein Kaff zwischen Wald und Sumpf “I miss the comforts of being surrounded by people like me — English-speaking working professionals from diverse backgrounds” Ach du jemine…
“expat” Meinen Sie Immigrant?
zieht weit weg von ihren Eltern “Warum sind meine Eltern so weit weg :(”
“the man behind the counter said that my German should be much better even though I had been there for only a month.” Ist die wirklich in ein Land gezogen, ohne ein Fünkchen die Sprache zu können? Ich möchte mal sehen wie gut ich mit nem Wörterbuch einen Behördengang in Südkorea machen kann…
zieht ans Ende der Welt in ein Kaff zwischen Wald und Sumpf “I miss the comforts of being surrounded by people like me — English-speaking working professionals from diverse backgrounds” Ach du jemine…
€: Falscher Strang :D
Hat doch niemand behauptet oder?
Sorry bin zu dumm. Dachte ist mein Strang :D
Passiert den besten :)