There seem to be multiple Japanese names for things that are tied to some other nationality with unclear logic.
I’ll never forget being at the train station in Kawaguchiko and seeing a フランスドッグ (France Dog) on the menu. It was a hot dog on a stick inside of batter (like a corndog), but with cheese also inside the batter layer.
There seem to be multiple Japanese names for things that are tied to some other nationality with unclear logic.
I’ll never forget being at the train station in Kawaguchiko and seeing a フランスドッグ (France Dog) on the menu. It was a hot dog on a stick inside of batter (like a corndog), but with cheese also inside the batter layer.
I wonder if the French know.