Blaze to Europe@feddit.deEnglish · 1 year agoStopchatcontrol, a website to oppose the chat control regulationstopchatcontrol.euexternal-linkmessage-square22fedilinkarrow-up1302arrow-down111cross-posted to: belgique@jlai.lufrance@jlai.luprivacy@monero.townhackernews@lemmy.smeargle.fanstechnews@radiation.partyhackernews@derp.foo
arrow-up1291arrow-down1external-linkStopchatcontrol, a website to oppose the chat control regulationstopchatcontrol.euBlaze to Europe@feddit.deEnglish · 1 year agomessage-square22fedilinkcross-posted to: belgique@jlai.lufrance@jlai.luprivacy@monero.townhackernews@lemmy.smeargle.fanstechnews@radiation.partyhackernews@derp.foo
minus-squareTibert@jlai.lulinkfedilinkEnglisharrow-up32arrow-down1·edit-21 year agoLol. Generating a mail with gpt 3 is a mistake lol. This is what the generated email got me : Elle remet en question notre liberté individuelle en limitant notre droit d’avoir des animaux de compagnie sans restrictions excessives Translating to : It challenges our individual freedom by limiting our right to have pets without undue restrictions entraîner des conséquences économiques néfastes pour les éleveurs et les commerçants spécialisés dans le domaine des animaux domestiques. lead to harmful economic consequences for breeders and traders specializing in the field of domestic animals. Lol wtf is this generated out of context.
minus-squareKecessa@sh.itjust.workslinkfedilinkEnglisharrow-up21·1 year agoChat in french = cat in English so they must have used “contrôle du chat” instead of “contrôle du clavardage” to generate the e-mail…
minus-squareswnt@feddit.delinkfedilinkEnglisharrow-up6·1 year agoYeah, why not simply write a single text in each language and publish that?
Lol. Generating a mail with gpt 3 is a mistake lol.
This is what the generated email got me :
Translating to : It challenges our individual freedom by limiting our right to have pets without undue restrictions
lead to harmful economic consequences for breeders and traders specializing in the field of domestic animals.
Lol wtf is this generated out of context.
Chat in french = cat in English so they must have used “contrôle du chat” instead of “contrôle du clavardage” to generate the e-mail…
Yeah, why not simply write a single text in each language and publish that?