• insomniac_lemon@kbin.social
    link
    fedilink
    arrow-up
    33
    arrow-down
    1
    ·
    edit-2
    1 year ago

    That’s a bit of a word salad, but I assume it’s just saying that it’s a coincidental euphemism. Like if a non-English speaker said “Did you know? The English term melon baller literally translates to breast testicler”. It’s not like it’s a high bar.