• unexposedhazard
    link
    fedilink
    arrow-up
    2
    ·
    7 months ago

    As a german i can relate. Its very confusing but the names actually fit quite well in some cases.

    • bellly@lemm.eeOPM
      link
      fedilink
      arrow-up
      1
      ·
      7 months ago

      Im also german hehe :3

      Ig i dont like when the names are too on the nose, like the mysterious character is named Schatten or some shit lol

      But no show will ever come close to the restaurant menu-ass character names in part 5 jojo lmao

      Stell dir vor die Charaktere würden Labskaus oder Semmelknödel heißen lmao 10/10

      • unexposedhazard
        link
        fedilink
        arrow-up
        2
        ·
        7 months ago

        :3 lots of germans on lemmy for some reason. (Viele IT nerds vielleicht?)

        There are some very on the nose ones in there for sure but i dont really mind because in the japanese dub my brain doesnt recognize the names as german words.

        Havent watched jojo but its a wild fucking ride from the clips ive seen :D

        • bellly@lemm.eeOPM
          link
          fedilink
          arrow-up
          1
          ·
          7 months ago

          Ich glaub das heißt datenschmutz oder so, keine ahnung benutz kein linux lol

          Ye thats true tho, it kind of just blends in w the rest of the language

          Jojo is amazing!!! Reminds me that i rly need to rewatch the whole series lmao buff men 🤤 and i cant wait for steel ball run!!!