I am quite old and for most of my life didn’t know why I struggled with many things. I have over the years acquired a rather large vocabulary of phrases never or rarely meant literally. I can translate those though it takes extra effort. What I can not solve is the problem of phrases that can be meant literally or imply something else, depending on context an tone. In those cases I obsess over it for as long as I can possibly delay an answer without being rude and then flat out ask what the intended meaning was.
I am quite old and for most of my life didn’t know why I struggled with many things. I have over the years acquired a rather large vocabulary of phrases never or rarely meant literally. I can translate those though it takes extra effort. What I can not solve is the problem of phrases that can be meant literally or imply something else, depending on context an tone. In those cases I obsess over it for as long as I can possibly delay an answer without being rude and then flat out ask what the intended meaning was.
That sounds exhausting 😩
It’s geting a lot easier since my wife knows about my diagnosis and tries to meet me half way.