trying to translate this is left as an exercise for the reader

hint: you’d use it at the breakfast table

  • unexposedhazard
    link
    fedilink
    English
    arrow-up
    8
    ·
    23 hours ago

    I meant as in that this word isnt in a dictionary. Its just a name that was made up for this product. Nobody uses it ever.

    • naeap@sopuli.xyz
      link
      fedilink
      English
      arrow-up
      4
      ·
      23 hours ago

      Are all not all product names kinda made up?

      Like a “Steinschleuder” also is made up to describe the item - just like my chainsaw example earlier

      • Swedneck
        link
        fedilink
        English
        arrow-up
        1
        ·
        11 hours ago

        it’s like how you can just make up a larger number by adding one to it, that doesn’t make it a real number used by anyone.

        it needs to actually see use and be useful

      • unexposedhazard
        link
        fedilink
        English
        arrow-up
        1
        ·
        22 hours ago

        Originally those were like that too maybe, but words only get real meaning by being used by people a bunch and universally understood as a specific thing. Anyone can make up any combination of words, but nobody will understand what you are actually talking about.

        • naeap@sopuli.xyz
          link
          fedilink
          English
          arrow-up
          3
          ·
          22 hours ago

          Not so sure about that
          Many words, especially combined ones, have implicit meaning, because of the words they use

          It’s not like ‘chainsaw’ could mean a ‘mouse trap’, because we already know what a saw and what a chain is

          Of course in principle words are consensual social constructs, but I always find it highly irritating, that we throw out the baby with the water, by saying, nothing means anything until we decide on it

      • MarcomachtKuchen@feddit.org
        link
        fedilink
        English
        arrow-up
        1
        ·
        22 hours ago

        IIRC the same theme from the absurd formal name that the patent agency used to describe it’s use case in a formal way.