• otp@sh.itjust.works
      link
      fedilink
      arrow-up
      5
      ·
      7 hours ago

      Just so you know, you probably want to say “Come to Europe”.

      “Come in Europe” means “Ejaculate into Europe” or “Orgasm in Europe” in many dialects of English.

      Which is fine! But probably not what you meant! Lol

      • Brumefey@sh.itjust.works
        link
        fedilink
        English
        arrow-up
        1
        ·
        1 hour ago

        Sorry English is not my primary language but thank you for that kindly worded correction. That’s indeed what I intended to say ;) I’ll remember that.

        It already happened that I invited friends using a formula like : feel free to come in my house whenever you want. Same meaning ?

        • pyre@lemmy.world
          link
          fedilink
          arrow-up
          1
          ·
          45 minutes ago

          I mean people will know what you mean so don’t worry, but yeah “come to my house” would be better.